Bonvenon al WINTPOWER

Mitsubishi S12r-Pta2 Motorparto 37504-66200 37507-30700 37507-12500 37507-16401

Mitsubishi S12r-Pta2 Motorparto 37504-66200 37507-30700 37507-12500 37507-16401

Rapidaj Detaloj:

Kondiĉoj
de Uzo:
Aŭto-Tipo, Antaŭfilma Tipo, Marsoldato, Teruzo
Uzado: Emergency Crew, Standby Unit, Common Units
Eligo Tipo: AK Trifazo
Malvarmigo
Metodo:
Akva Malvarmigo
Instalado
Metodo:
Fiksita
Generatoro
Tipo:
Diesel Generatoro
Personigo:
Disponebla

| Agordita Peto


Produkta Detalo

Produktaj Etikedoj

Bazaj Informoj.

Modelo NO.
WT-MP16401
Motoro-Rapideco
1500rpm/1800rpm
Ofteco
50Hz/60Hz
Aspira Motoro Tipo
Turboŝarĝita
Malvarmiga Sistemo
Akvo Malvarmigita
Reganta Tipo
Elektra Komenca GAC
Kunprema Proporcio
17.0:1
Livero
per Sendado aŭ per Flugvojo
Parto Tipo
Tute nova
Kvalita Normo
ISO9001, ISO14001, CE
Transporta Pako
Plasta Seaworth-Pakado kun Kartono
Specifo
600x250x500MM
Varmarko
MITSUBISHI
Origino
Japanio
HS Kodo
850300
Kapacito de produktado
8000

Priskribo de la produkto

Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401

S12R-PTA2 MOTORA REVISITA KIT Mitsubishi-motora prizorgado-partlisto
Designation Kodo de artikolo Kvanto
1 Joint torique F3153-03500 10
2 Joint torique F3153-04000 12
3 Komuna torikplanado F3153-05000 4
4 Joint torique F3153-06500 26
5 Sojlogaso 200m1 34339 2
6 Joint torique 05507-10200 12
7 Joint torique 05507-20350 8
8 Joint torique 05507-20500 5
9 Komuna echappement 32532-01700 24
10 Artiko 33442-20200 1
11 Joint torique 35A30-00100 4
12 Komuna kvarreau blokcilindro 37107-04201 12
13 Komuna kvarreau blokcilindro 37107-04300 24
14 Kunblovilo 37232-09100 2
15 Joint de culasse 37501-12200 12
16 Kuna ĉaristo kulbuteur 37504-31200 12
17 Komuna kovrilo supo 37504-66200 12
18 Soupape 37507-30700 12
19 Rondelle fourreau blok cyindre 37507-12500 12
20 Artiko 37507-16401 12
21 Komuna kvarreau blokcilindro 37507-32400 12
22 Fourreau blokcilindro 37507-82600 12
23 Ressort piŝto 37517-10010 12
24 Piŝto 37517-30101 12
25 Coussinet bielle 37519-13100 24
26 Boulon de bielle 37519-20301 24
27 Komuna akcepto 37530-00200 12
28 Joint d'echappement 37532-09500 12
29 Komuna akcepto 37730-11501 2
30 Joint d'echappement 37732-10900 12
31 Collier de serrage d'echappement 49184-14000 12
32 Nettoyeur frein 600m1 83910 4
33 Silikono 100 gr 95121-1100 2
34 Clavette de soupape 32504-00400 96
35 Komuna soupapeblokocilindro 33504-10300 48
36 Gvida supo 37101-10600 48
37 Siege soupape admission et d'echa 37501-03101 48
38 Assiette feriejo 37504-00300 48
39 Supo de akcepto 37504-03800 24
40 Risortado 37504-10400 48
41 Soupe d'echappement 37504-40200 24
42 Ecrou F2305-12000 16
43 Joint torique 05507-20250 4
44 Joint torique 05507-20300 6
45 Goujon 12×30 07716-12030 16
46 Joint torique 35A30-00100 4
47 Kunblovilo 37232-09100 2
48 Komuna konekto 37432-14700 8
49 Komuna akcepto 37730-11501 2
50 Cale-blovisto 49121-31701 2
51 Bulonblovisto 49126-60220 12
52 Plake de surete blower 49127-13100 6
53 Roulement aksa blovilo 49127-21500 2
54 Roulement blower 49127-22200 4
55 Bague de surete blower 49127-22300 6
56 Anneau hakilo-blovilo 49127-23100 2
57 Axe et roue a aubes Blower 49127-30100 2
58 Aube d'admission blower 49127-40200 2
59 Cale-blovisto 49127-42100 2
60 Cale-blovisto 49127-42200 2
61 Ecrou blovisto 49127-42800 2
62 Bague de surete blower 49162-23202 2
63 Komuna torikblovilo 49162-51100 2
64 Komuna torikblovilo 49181-22600 2
65 Joint torique F3150-04400 1
66 Joint torique F3153-03500 8
67 Joint torique F3153-04000 1
68 Joint torique F3153-05000 3
69 Joint torique F3153-08500 1
70 Joint torique 05507-10340 1
71 Deflector termostato d'huile 37546-00800 1
72 Komuna refrigerant d'huile 37739-10200 1
73 Termostato fridigaĵo d'huile 37739-20501 1
74 Rondelle 7125AEV08K 8
75 Rondelle grover 7127EV08K 8
76 Joint torique F3153-03000 4
77 Joint torique MH035093 3
78 Joint torique 05507-10140 8
79 Deflector termostato d'huile 37546-00800 1
80 Couvercle refrigerant d'huile 37739-30400 1
81 Joint torique F3153-03500 6
82 Joint torique F3156-03000 8
83 Joint torique F3156-08000 1
84 Joint torique 05507-20350 10
85 Joint torique 05507-20500 2
86 Artiko 33442-20200 1
87 Termostato fridigaĵo d'huile 37739-20501 1
88 Komuna refrigerant d'huile 37739-22200 1
89 Komuna tordmomanto filtre d'huile 13150-00900 1
90 Komuna tordmomanto F3150-07100 1
91 Komuna tordmomanta filtrilo graissage F3150-02400 4
92 Joint torique F3153-03500 13
93 Joint torique F3153-04000 10
94 Joint torique F3153-10000 5
95 Joint torique MH035093 2
96 Joint torique 05507-10140 8
97 Joint torique 05507-20300 4
98 Joint torique 05507-20350 13
99 Deflector termostato d'huile 37546-00800 1
100 Komuna filtre d'huile 37740-12500 1
101 Bouchon corps filtre d'huile 37740-17122 5
102 Joint torque corp filtre graissage 37740-17123 5
103 Komuna filtre d'huile 37740-50315 1
104 Bague arret d'eau termostato 37546-01800 4
105 Termostato 37546-21701 4
106 Komuna couvercle corp termostato 37546-23300 2
107 Komuna termostato 45R46-72600 2
108 Deflector d'huile 13015-06523 1
109 Joint torique F3150-01100 1
110 Joint torique F3153-06000 2
111 Joint torique F3153-10500 2
112 Joint torique F3153-12500 1
113 Joint torique F3153-16000 1
114 Joint pompe a eau 04826-28090 1
115 Joint torique 05507-20750 2
116 Artiko 32546-46800 1
117 Clavette 12870-10032 2
118 Joint torique F3153-05000 1
119 Joint torique F3153-17000 1
120 Roulement pompe a eau F8010-06310 1
121 Roulement pompe a eau F8010-06311 1
122 Robinet de deaeration 32545-22900 1
123 Artiko 32645-01800 1
124 Deflector d'huile 37525-13400 1
125 Cale pompe a eau 37745-10600 1
126 Bague poulie pompe a eau 37745-10700 1
127 Axe pompe a eau 37745-20400 1
128 Ventilateur pompe a eau 37745-20501 1
129 Bague torque refrigerant d'air 05507-10460 8
130 Artiko 32546-46800 5
131 Komuna fridigaĵo de aero 37555-10600 2
132 Komuna tuyeau d'akcepto 37730-06501 1
133 Komuna fridigaĵo de aero 37755-11300 2
134 Komuna fridigaĵo de aero 37755-12400 2
135 Ecrou 2934EV06K 2
136 Ecrou 2934EV08K 9
137 Bouchon d'huile 34A42-00500 1
138 Joint torique 35A30-00100 4
139 Levier 35A61-38601 4
140 Levier 35A61-38701 1
141 Levier 35A61-58301 1
142 Levier 35A61-58401 1
143 ….Filtri 370170 2
144 Komuna kovrilo supo 37504-66200 12
145 Courroi V 37549-06380 1
146 Levier 37563-15401 2
147 Komuna akcepto 37730-11501 2
148 Levier 37761-36700 1
149 Levier 37761-36800 1
150 Kunblovilo 49181-22700 2
151 Rondelle grover 7127EV06K 2
152 Rondelle grover 7127EV08K 9
153 Komuna injektilo F3150-02600 12
154 Komuna injektilo F3150-03400 12
155 Komuna injektilo F3150-04200 12
156 Bague injecteur F4202-14000 12
157 Bague kaŭĉuko 10mm 05946-01001 12
158 Bague injecteur 37561-16800 12
159 Injektisto 37561-17500 12
160 Risort injecteur 37561-26400 12
161 Bague kaŭĉuko 14mm 05946-01401 10
162 Bague tordmomanto F3150-01400 2
163 Boulon filtre de brulado MH037084 2
164 Bague kaŭĉuko 8mm 05946-00801 2
165 Robinet de deaeration 32545-22900 1
166 Filtro brulaĵo 32562-60300 2
167 Komuna filtrilo brulebla 37562-10816 8
168 Radiateur 54890-00501 1
169 Turboŝargilo 49182-03830 2
170 Pompe injekta brulaĵo PS6-HR-40/SN/19045 48276-00001 2
171 Filtrilo al aero E0812-0376 B120376 30801-074201 2
172 Pompe manuelle 2
173 Courroie alternateur 330170895 4

Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401Mitsubishi S12r-Pta2 Motora Parto 35A30-00100 37107-04201 37107-04300 37232-09100 37501-12200 37504-31200 37504-31200 37504-67507375070 37507-16401ΔFAQKio estas via potenca gamo de Generatoroj?Respondo: Ni povas proponi la gamon de 5kva ~ 3000kva.2. Kio estas via livera tempo?Respondo: Ĝenerale, ni povas liveradon en 15-35 tagoj post konfirmo de mendo.3. Kio estas via pago?Respondo: Ni povas akcepti T/T 30% anticipe, kaj la saldo 70% estos pagita antaŭ sendoaŭ L/C ĉe vido.Sed surbaze de iu speciala projekto kaj speciala ordo, ni povas fari ionsubtenon pri pago.4. Kio estas via garantio?Unu jaron aŭ 1000 horojn (laŭ kiu ajn atingos unue) de Eks-fabrika dato5. Kio estas via MOQ?Respondo: Ni akceptas potencan generatoron MOQ estas 1 aro.ΔWINTPOWERServa SistemoKliento-fokusita tradicia servo pli kaj pli bona serva niveloj tutmonde-reto ServoKonceptoj: Certigu, ke klientoj facile uzas porWINTPOWERProduktoj Servante la klientojn,WINTPOWERakiras fidon. Kunlaboru kun Klientoj Dum la serva periodo,WINTPOWERfari plej bone unue kaj protektas klientojninteresoj.En kazo de malsukceso uzi la generatoron,WINTPOWERhelpi klientonĝisili scias uziΔWINTPOWERServaj PrincipojKliento ĉefe kaj honesteco kiel fundamento.Servante la klientojn koron kaj animon je ĉiuj niveloj 24 horojn ĉiutage.


  • Antaŭa:
  • Sekva:

  • Skribu vian mesaĝon ĉi tie kaj sendu ĝin al ni